英语翻译Air Stewardess:Excuse me ,sir?Could you please fasten your seat-belt?Mr.Tang:Do I have to?Air Stewardess:Yes,sir.I'm afraid you do.我主要是想问I‘m afraid

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 01:56:42
英语翻译Air Stewardess:Excuse me ,sir?Could you please fasten your seat-belt?Mr.Tang:Do I have to?Air Stewardess:Yes,sir.I'm afraid you do.我主要是想问I‘m afraid

英语翻译Air Stewardess:Excuse me ,sir?Could you please fasten your seat-belt?Mr.Tang:Do I have to?Air Stewardess:Yes,sir.I'm afraid you do.我主要是想问I‘m afraid
英语翻译
Air Stewardess:Excuse me ,sir?Could you please fasten your seat-belt?
Mr.Tang:Do I have to?
Air Stewardess:Yes,sir.I'm afraid you do.
我主要是想问I‘m afraid

英语翻译Air Stewardess:Excuse me ,sir?Could you please fasten your seat-belt?Mr.Tang:Do I have to?Air Stewardess:Yes,sir.I'm afraid you do.我主要是想问I‘m afraid
我想是的、恐怕是这样、我想你应该等只要语境合适就行.
空姐:对不起,先生.请你系好你的安全带好吗?
唐先生:一定要吗?
空姐:是的,先生.恐怕是这样.
外国人比较幽默,而且说话很注意客气,经常带有商量的口气表示尊重.

对不起,请您系上安全带。
我必须这么做么?
是的,先生,恐怕您必须这么做。I'm afraid表示委婉

空姐:打扰一下,先生,请问您能系好安全带吗?
唐先生:我必须这么做吗?
空姐:是的,先生。我想您必须系上安全带。

空姐:不好意思,先生,你能把安全带系好吗?
唐先生:我必须系安全带吗?
空姐:是的先生,我恐怕你必须这么做