果如鹤唳云端,为之怡然称快.译文.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 01:20:10
果如鹤唳云端,为之怡然称快.译文.

果如鹤唳云端,为之怡然称快.译文.
果如鹤唳云端,为之怡然称快.译文.

果如鹤唳云端,为之怡然称快.译文.
果然它们就像群鹤在青云边上鸣叫,我因此高兴的连声叫好

果然就像鹤在云端鸣叫一样,为这景象怡然称快

果然它们就像群鹤在青云边上鸣叫,我因此高兴得连声叫好。

抬头看着,脖子都为这种景象而僵硬了 果然如仙鹤在云端鸣叫,这使我高兴极了果真就像鹤在云端高亢地鸣叫,让人高兴得连声叫好。几处早莺争着落上向阳的

全文翻译
我回想起童年幼小的时候,能睁大眼睛直视太阳,看清细小的事物,看见细小的东西,一定仔细观察它的花纹,所以常常有超脱事物本身的乐趣。
夏夜里,蚊群发出雷鸣似的叫声,我暗自把它们比作鹤群在空中飞舞,心里想着是鹤,那么可能成千成百(的蚊子)果然变成鹤一样;抬头看着它们,脖子因为看蚊子而僵硬。(我)又留蚊子在白色帐子里,慢慢地用烟喷它们,使它们冲着烟飞叫,看作青云白鹤图,果真像鹤...

全部展开

全文翻译
我回想起童年幼小的时候,能睁大眼睛直视太阳,看清细小的事物,看见细小的东西,一定仔细观察它的花纹,所以常常有超脱事物本身的乐趣。
夏夜里,蚊群发出雷鸣似的叫声,我暗自把它们比作鹤群在空中飞舞,心里想着是鹤,那么可能成千成百(的蚊子)果然变成鹤一样;抬头看着它们,脖子因为看蚊子而僵硬。(我)又留蚊子在白色帐子里,慢慢地用烟喷它们,使它们冲着烟飞叫,看作青云白鹤图,果真像鹤群在云端发鸣叫(我)为这景观高兴的拍手叫好。   
我常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的地方,蹲下身子,使身子跟台子一般高,聚精会神地仔细观察,把丛草当成树林,把虫子、蚊子当成野兽,把土块凸出部分当成丘陵,低陷部分当成山沟,我便凭着假想在这个境界中游览,愉快而又满足。   
有一天,我看见两只小虫在草间相斗,(便蹲下来)观看着,兴味正浓厚,忽然有个很大的东西拨开山,推到树而来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两只虫子全被它吃掉。我年纪小,正看得出神,不禁哇的一声惊叫起来。待到神智恢复,捉住虾蟆,抽几十鞭子,赶到别的院子去。

收起

umyi

果真有鹤在云端叫,不停地拍手叫好

果然它们就像群鹤在青云边上鸣叫,我因此高兴的连声叫好