英语翻译民事二审 发回重审 司法制度

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 03:03:04
英语翻译民事二审 发回重审 司法制度

英语翻译民事二审 发回重审 司法制度
英语翻译
民事二审 发回重审 司法制度

英语翻译民事二审 发回重审 司法制度
民事二审:second instance of civil
发回重审:remand a lawsuit/case for a new trial
司法制度:judiciary 或者 judicial system
需要说明的是,除了“司法制度”有固定的译法,其他两个的翻译都比较活,不一定一字不差,举几个例子:
1.The higher court of Guangdong revoked that verdict and ordered the retrial.广州市高级人民法院撤销了一审判决,发回重审.
2.For the retrial of a remanded case,the people's court of first instance shall form a new collegial panel in accordance with the procedure of first instance.发回重审的案件,原审人民法院应当按照第一审程序另行组成合议庭.
3.The normal duration for labor arbitration is two months,for first instance of the people's court is six months,and three months for second instance.其中劳动仲裁处理案件的法定一般期限为两个月,人民法院一审的法定一般期限为六个月、二审法定一般期限为三个月.
4.A party concerned,if providing new evidence in the course of the second instance,shall provide it before or during the court session of the second instance,or shall provide it during the time limit designated by the people's court in absence of court session for the second instance.当事人在二审程序中提供新的证据的,应当在二审开庭前或者开庭审理时提出;二审不需要开庭审理的,应当在人民法院指定的期限内提出.
如有不尽之处,消息联系.

英语翻译民事二审 发回重审 司法制度 英语翻译陪审制度是指法院依法吸收普通民众、非职业法官参加民事、行政以及刑事案件审理的一种司法制度.起源于奴隶制国家雅典、罗马,为中世纪欧洲少数封建国家所继承,盛行于资本主 刑诉再审如果是适用一审和发回重审可以用简易程序吗? 抗诉,再审,发回重审的定义和区别.还有与2审终审的关系? 对民事行为能力制度目的的理解 秦朝司法官吏有哪些责任制度 英语翻译司法制度是指国家体系中司法机关及其他的司法性组织的性质、任务、组织体系、组织与活动的原则以及工作制度等方面规范的总称.我国的司法制度包括侦查制度、检察制度、审判 英语翻译民事权利能力健康权 英语翻译中国当代法律制度由实体法律制度、民事法律制度、经济法律制度以及刑事法律制度组成.其中实体法律制度包括行政许可制度、行政处罚制度、行政收费制度、行政强制制度、行政 英语翻译民事诉讼中的调解制度作为我国一项重要的法律制度,是中国人民经过长期的审判实践总结出的特色制度,在外国被誉为“东方经验”,其中的民事调解制度对解决民事纠纷和社会稳定 一罪不二审. 中国司法审查制度的基本特点有哪些? 除人民陪审团制度外,什么是公正司法的表现 英语翻译德国司法制度是世界上较先进的法律制度,对我国司法制度有很大意义上的指导.随着现代信息技术的发展,个人隐私保护成为一个不可回避的话题.德国早在1976年起草并通过了《德国 英语翻译我国法院错案追究制度的现状与思考摘要:上个世纪九十年代,在我国由计划经济向市场经济转轨时期,司法腐败成为司法领域中比较突出的问题时,错案责任追究制度就运而生了.法院 英语翻译【摘要】:秋审是中国古代传统的死刑复核制度,是清代最重要的司法程序之一.它规定在全国范围内,对全部在押的斩、绞监候犯人每年进行一次审录、复核,区别情况处理,或处决,或 英语翻译论民法中的代理制度摘 要:代理是一项重要的民法制度,我国《民法通则》第四章第二节对代理制度作了规定.但在《民法通则》对代理问题的规定过于简单、原则,已不能适应司法实 长句变短句 变换句式2008年1月9日,广东省高级人民法院裁定把许霆利用ATM机出现错误,恶意取款17.5万元潜逃背叛无期徒刑的案件发回广州省中级人民法院重审.将长句改写成三个语意连贯的短