Somebody like breeze in the sun 翻译一下翻译的不通顺 我不清楚breeze这里是动词还是名词
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 07:27:45
Somebody like breeze in the sun 翻译一下翻译的不通顺 我不清楚breeze这里是动词还是名词
Somebody like breeze in the sun 翻译一下
翻译的不通顺 我不清楚breeze这里是动词还是名词
Somebody like breeze in the sun 翻译一下翻译的不通顺 我不清楚breeze这里是动词还是名词
breeze 在这里作名词,指微风,和风
整句翻译:如和风煦日般的人
Somebody like breeze in the sun 翻译一下翻译的不通顺 我不清楚breeze这里是动词还是名词
Breeze like breeze.我查字典也翻译不好.
Smile is like sunshine and like a breeze.RT
Very need you,just like the dandelion need the breeze.
Very need you,just like the dandelion need the breeze.
“Friendship is like the breeze” 这句话有没有语病
I think somebody is so idiot ,like
Miss somebody I lost.Forget somebody I miss!So just like they!We just like it!
That afternoon she came like a breeze这句话是什么中文意思
breeze是什么意思..
gentle breeze
sun breeze
Miss you,like sunflower miss the sun.---Very need you,just like the dandelion need the breeze.
Seems like somebody needs something.可以换成someone?里面的somebody可以换成someone吗?
Do you think he looks like somebody from our school为疑问句,为什么用somebody
Just like you said it should be We'll both forget the breeze Most of the time请整体翻译下We'll both forget the breeze 是让我们忘记像微风一样的往事吧?
英语翻译请英译中:“fight!be somebody!if you have lost confidence in yourself,make belive you are somebody else,somebody that's got brains,and act like him
When you like somebody, why you always feel like you are not good enough?