英语翻译structural forms,such as the beam or the arch,have developed through the ages in relation to the availability of materials and the technology of the time.the arch ,for instance,undoubtedly developed as a result of the availability of bric

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 01:55:42
英语翻译structural forms,such as the beam or the arch,have developed through the ages in relation to the availability of materials and the technology of the time.the arch ,for instance,undoubtedly developed as a result of the availability of bric

英语翻译structural forms,such as the beam or the arch,have developed through the ages in relation to the availability of materials and the technology of the time.the arch ,for instance,undoubtedly developed as a result of the availability of bric
英语翻译
structural forms,such as the beam or the arch,have developed through the ages in relation to the availability of materials and the technology of the time.the arch ,for instance,undoubtedly developed as a result of the availability of brick.In the technology of buildings,every structure must work against gravity,which tends to pull everything down to the ground.A balance must therefore be attained between the force of gravity,the shape of the structure,and the strength of the material used.To provide a cover over a sheltered space and permit openings in the walls that surround it,builders have developed four techniques consistent with this balance between gravity,form,and material.These building techniques are post and lintel ,arch and vault,truss,and cantilever construction.

英语翻译structural forms,such as the beam or the arch,have developed through the ages in relation to the availability of materials and the technology of the time.the arch ,for instance,undoubtedly developed as a result of the availability of bric
诸如梁和拱之类的建筑形式是多年来伴随着当时的建筑材料和技术而发展的.以拱为例,拱毫无疑问是因为砖的出现而发展起来的.在建筑技术中,每一种结构都必须能抵抗重力,即把材料向下拉的力量.因此,必须在重力、结构形状、所用的材料强度之间取得平衡.为了提供一个有遮蔽的空间并允许在围绕这个空间的四壁上开窗,建筑者们开发出了四种技术以实现重力、形状、材料之间的平衡.这些建筑技术分别是:柱梁、拱券、桁架和悬臂.

(好就请采纳.)

structural structural structural structural 英语翻译out application forms,. 英语翻译out application forms, 英语翻译The various textual phenomena in which structural features of the language used are exploited in order to bring about a communicatively significant confrontation of two linguistic structures with more or less similar forms and more or les 英语翻译structural forms,such as the beam or the arch,have developed through the ages in relation to the availability of materials and the technology of the time.the arch ,for instance,undoubtedly developed as a result of the availability of bric 英语翻译It is clear from the examples given in Table 4 that it is possibleto design large and complex structures using stainless steels in a range of product forms structural designers are familiar with but these tend to be rather niche markets.T 英语翻译The main purpose of structural analysis to determine forces and deformations of the structure due to applied loads.Structural design involves form finding,determination of loadings,and proportioning of structural members and components in 英语翻译Phosphorylation of structural and regulatoryproteins is a major cell cycle control mechanism.怎么想都想不通structural and regulatory怎样说的顺^_^ 英译中··第二语言习得··!Language is a structural systemLanguage is a sysytem of forms,elements,or items that are combined in certain ways to creat sentences. 英语翻译Structural Systems to resist lateral loads 这篇外文的作者是谁我想知道他的作者是谁 英语翻译Structural Functionalism Conflict Theory Symbolic Interactionism 这三种社会分析理论分别是哪三种,具体怎么解释,怎么理解, 英语翻译Double mutant cyclesusing functional,structural and folding analyses can give insights intothe reasons behind the coevolution of two residues. 英语翻译DYNAMIC GEOLOGY,ECONOMIC GEOLOGY ,ENGINEERING GEOLOGY,GEOGNOSY,HISTORICAL GEOLOGY,PALEONTOLOGIC GEOLOGY,PHYSICAL GEOLOGY,STRATIGRAPHY、STRUCTURAL GEOLOGY 英语翻译Significant volumes of Structural and Cohesion Funds have been pre-allocated but remain undisbursed or uncommitted are significant. semi-structural是什么意思