如何翻译英语句子

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 07:54:30
如何翻译英语句子

如何翻译英语句子
如何翻译英语句子

如何翻译英语句子
主语 + 谓语 + 定语 + 宾语 + 宾语补足语 + 状语 主语 + 谓语 + 宾语 +状语 状语+ 主语 + 谓语 + 定语 + 宾语 + 宾语 补足语 主语 + 谓语 + 状语 主语 + 谓语 + 表语 + 状语 主语 + 谓语 + 表语 等等.这个没有很严格的说法,先看懂原文意思 ,再用汉语习惯翻译出来就行了 注意俚语的用法
句子是文章的基础,只有写好了句子才可 能写好作文.要翻译好英语句子,需要掌 握好英语的句子成分、简单句基本句型、 并列句、复合句等句子相关基础知识.然 后运用所学知识练习多练,多读,多背.当然首先要懂得单词的意思,不懂单词可 以到海词上查询,学习必备的工具.翻译技巧--切分与合并 一、切分 英语中长句较多,句中修饰语多且长,使 句子结构复杂,所以英译汉时,不能照样 克隆复制,而是得根据汉语语法的特点,灵活处理.切分就是一种常用的方法,是 指把英语中的长句分解成两个或两个以上 的句子.它常包括单词分译、短语分译和 句子分译等三种情况.(一)单词分译 单词分译是指把原文中的一个单词拆译成 一个小句或者句子.采用单词分译主要有 两个目的:一是为了句法上的需要.由于 一些单词在搭配、词义等方面的特点,直 译会使句子生硬晦涩,翻译腔十足,而把 某个单词分译却能使句子通顺,且不损伤 原意.二是为了修饰上的需要,如加强语 气,突出重点等.英语中的名词、动词、 形容词和副词等都可分译.(二)短语分译 短语分译是指把原文中的一个短语分译成 一个句子.名词短语、分词短语、介词短 语等有时都可以分译成句.(三)句子分译 句子分译可以分为简单句的分译、并列复 合句的分译、主从复合句的分译以及其他 情况的分译.二、合并 一般说来,英语句子要比汉语句子长,英 译汉时切分用得较多;但是较口语化的英 语句子也比较短,英译汉时有时也得用合 并.

熟悉单词与句型,还有语法知识

主语 + 谓语 + 定语 + 宾语 + 宾语补足语 + 状语
主语 + 谓语 + 宾语 +状语
状语+ 主语 + 谓语 + 定语 + 宾语 + 宾语补足语
主语 + 谓语 + 状语
主语 + 谓语 + 表语 + 状语
主语 + 谓语 + 表语
等等。。。。。。
这个没有很严格的说法,先看懂原文意思,再用汉语习惯翻译出...

全部展开

主语 + 谓语 + 定语 + 宾语 + 宾语补足语 + 状语
主语 + 谓语 + 宾语 +状语
状语+ 主语 + 谓语 + 定语 + 宾语 + 宾语补足语
主语 + 谓语 + 状语
主语 + 谓语 + 表语 + 状语
主语 + 谓语 + 表语
等等。。。。。。
这个没有很严格的说法,先看懂原文意思,再用汉语习惯翻译出来就行了
注意俚语的用法
是否可以解决您的问题?

收起

主谓宾先找出来写下来 然后状语放在前面或者后面 如果是有从句的话 这个从句也是相当于一个词 做主语或者宾语或者定语 也就是说先找出框架 再往里填满

孩纸,要不你一个单词一个单词翻译?

你的句子呢?