英语翻译首先,我们非常感谢你们一直对我们公司的支持,关于明年的价格,应公司指示,我们会在现有的价格上提升2% 由于人工成本和汇率等这些原因.但AS同意你们的价格在明年1-3月份订单中保

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 20:28:58
英语翻译首先,我们非常感谢你们一直对我们公司的支持,关于明年的价格,应公司指示,我们会在现有的价格上提升2% 由于人工成本和汇率等这些原因.但AS同意你们的价格在明年1-3月份订单中保

英语翻译首先,我们非常感谢你们一直对我们公司的支持,关于明年的价格,应公司指示,我们会在现有的价格上提升2% 由于人工成本和汇率等这些原因.但AS同意你们的价格在明年1-3月份订单中保
英语翻译
首先,我们非常感谢你们一直对我们公司的支持,
关于明年的价格,应公司指示,我们会在现有的价格上提升2% 由于人工成本和汇率等这些原因.但AS同意你们的价格在明年1-3月份订单中保持不变.然而第二季度的价格我们无法现在确认给你,所以请安排1-3月份订单给我们 if possible.

英语翻译首先,我们非常感谢你们一直对我们公司的支持,关于明年的价格,应公司指示,我们会在现有的价格上提升2% 由于人工成本和汇率等这些原因.但AS同意你们的价格在明年1-3月份订单中保
你第二段的逻辑有点混乱,到底是谁的价格?既然明年价格要涨2%,为什么第二季度的价格不能定?
我只能假设你合同期是到2014年一季度,维持现有价格,但因为公司要求2014要普涨2%,所以第二季度以及之后的价格应该高于2%以便维持全年的价格有2%的增长.
总体来说,逻辑很乱,不明白你要表达什么.
First of all, we would like to express our sincere gratitude to you for your constant support of our company so far.
In accordance with the company policy, we will have to increase the tariff by 2% due to the cost increase in labour as well as exchange rate for 2014. But as we have already agreed beforehand that the tariff should remain constant for 1Q 2014 as is, we would recommend you to book your 1Q orders with us as soon as possible, and we will double check the tariff for rest of the year at a later stage for our mutual perusal.

First,we are so grateful to your always support to our company.
as for the price in next year,in light of the directions of the company,we will increase it by 2% due to he factors such as labor co...

全部展开

First,we are so grateful to your always support to our company.
as for the price in next year,in light of the directions of the company,we will increase it by 2% due to he factors such as labor cost,exchange rate and so on,However,AS agreed that your pirce wil not be changed for the orders of the first season of the next year. But we can no fix the price of the sceond season for you now,so ,please arrange the orders of the first season for us if possible.

收起

Firstly, your constant support to our business is highly appreciated.
Due to increase of Manual Cost and decrease Exchange Rate of USD to CNY, the price of next year will be 2% higher than this ...

全部展开

Firstly, your constant support to our business is highly appreciated.
Due to increase of Manual Cost and decrease Exchange Rate of USD to CNY, the price of next year will be 2% higher than this year. This is also under my company's instruction. However, AS agree that the price of your order on January to March keeps no change. But, we cannot quote the price of second quarter now. If possible, we are look forward to do business with you in January to March.

收起

英语翻译首先,我们非常感谢你们一直对我们公司的支持,关于明年的价格,应公司指示,我们会在现有的价格上提升2% 由于人工成本和汇率等这些原因.但AS同意你们的价格在明年1-3月份订单中保 英语翻译首先,我们非常感谢你们一直对我们公司的支持,关于明年的价格,应公司指示,我们会在现有的价格上提升2% 由于人工成本和汇率等这些原因.但AS同意你们的价格在明年1-3月份订单中保 首先非常感谢您对我公司的信任选用我们的产品 用英语怎么说? 翻译成英文:“非常感谢你们这段时间对我们工作的支持和帮助” 我们非常感谢您上周给予我们的帮助.英语翻译 我们一直非常感激你们对我们的帮助.英文填空我们一直非常感激你们对我们的帮助.We _______ very _______ to you _______ all the help you have given us.填空 英语翻译中文是:首先感谢你们从我们的商店购买东西,如果你满意我们的产品,请你花费一分钟来留一个好的评价给我们,如果你对我们的产品感到疑问或者不满,请你联系我们,我们会及时的 英语翻译非常感谢你们,Thanks 英语翻译我们接受你们打折的要求,,你们能接受这批货物已经是对我们莫大的帮助,我对此非常感谢 ,但是40%的折扣对我们来说损失太大了 ,我真的希望贵公司能够帮助我们,是否能减少一点折 非常感谢你给我们总经理写的电子邮件英语翻译 “非常感谢您带我们参观”用英语翻译 非常感谢老师对我们的照顾用英语怎么说 他对我们非常和谐英语翻译 英语翻译如下:希望说的诚恳点,我们已经收到了余下的货款,非常感谢你们所做的努力和对我们的支持,您对我们的货物有什么意见么?有什么方面待改进?另外,附件是我们新推出的产品,希望能 英语翻译想给客户写封感谢信 “非常感谢你们一直以来对XXX的信任与支持,今后我们也将会尽我最大的努力的推出更好的产品” 非常感谢你们在我们到访英国时的热情接待,翻译成英文 英语翻译翻译:非常感谢你给的小费,不过我们拿不到,我们只能拿到现金, 英语翻译非常感谢您将款项退给我们,我们的银行信息如下: