求李白的清平乐!含有“雪坠”的那首!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 02:47:39
求李白的清平乐!含有“雪坠”的那首!

求李白的清平乐!含有“雪坠”的那首!
求李白的清平乐!含有“雪坠”的那首!

求李白的清平乐!含有“雪坠”的那首!
第一首:
  云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓.
  若非群玉山头见,会向瑶台月下逢.
  第二首:
  一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠.
  借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆.
  第三首:
  名花倾国两相欢,长得君王带笑看.
  解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干.
  李白是唐代诗歌风流人物之表, 他是酒中仙,是诗之魂.他的许多诗词都是前无古人, 后无来者的绝妙.
  他的一生,绝大部分在漫游中度过.唐玄宗曾多次命人到民间去寻找其人, 因为李白喜欢四处游历,所以他们二人一直都无缘相见.直到天宝元年(七四二),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林.由于其文章风采,名动一时,颇为玄宗所赏识,玄宗对李白那可是礼遇有佳.
  这样, 李白就有了接近玄宗与杨贵妃的机会.他一口气为美艳倾国的杨玉环写了三首诗.
  这第一首诗将杨贵妃的美夸到天上去了,他将花比人,这样超绝人寰的姿容恐怕只有在仙境里才能相见,他将杨妃比作娇艳的牡丹,又似天女下凡.想像巧妙,信手拈来,不露造作之痕.牡丹更是国之富贵花王,他也寓意杨贵妃是这三千后宫之首,可见此女深受皇帝宠爱.美人活色生香就由这第一首给表现地淋漓尽致.
  而这第二首诗倒有些暗讽的意思在其中.虽然也是在赞美杨贵妃如同那艳红的牡丹花,叶满浓露,花凝清香.又描绘了她与君王无比欢爱.借喻楚王与神女一说.可他也引用了汉宫飞燕的例子,可怜后宫佳人花无百日红,争宠背后尽是凄惨余生,不得善终.李白写得大胆, 把帝王之家的情啊爱啊看得非常透彻.素来,从一而终就与帝王无缘.
  而第三首就完全在写花又写人, 赏花的同时又赏美人.君王龙颜大悦.李白的诗歌多是以抒情为主, 他的诗读来给人以特别生动的印象,过目不忘,回味无穷.
  难怪至今仍然脍炙人口,流芳百世.传闻李白写诗,杨贵妃亲自为其托砚,高力士为其脱靴,看来不是没有可能.可惜他不是做官的料, 得罪了当权官吏, 只能被贬出宫.一代文豪的晚年还是很凄惨的.
  清平调①·其一
  李 白
  云想衣裳花想容,
  春风拂槛露华浓.
  若非群玉山头见,
  会向瑶台月下逢.
  【注释】
  ①清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声.
  ②槛:有格子的门窗.
  ③华:通花.
  ④群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方.
  ⑤瑶台:传说中仙子住的地方.
  【简析】
  这三首诗是李白在长安为翰林时所作.有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章.
  第一首,以牡丹花比贵妃的美艳.首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃.这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象.然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹.
  清平调·其二
  李 白
  一枝红艳露凝香,
  云雨巫山枉断肠.
  借问汉宫谁得似,
  可怜飞燕倚新妆.
  【注释】
  此篇无注释.
  【简析】
  这三首诗是李白在长安为翰林时所作.有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章.第二首,写贵妃的受宠幸.首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色.诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌.
  清平调·其三
  李 白
  名花倾国两相欢,
  常得君王带笑看.
  解释春风无限恨,
  沉香亭北倚栏杆.
  【注释】
  此篇无注释.
  【简析】
  这三首诗是李白在长安为翰林时所作.有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章.
  第三首,总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王揉合,融为一体:首句写名花与倾国相融;二句写君王的欢愉,“带笑看”三字,贯穿了三者,把牡丹、贵妃、明皇三位一体化了.三、四句写君王在沉香亭依偎贵妃赏花,所有胸中忧恨全然消释.人倚阑干、花在栏外,多么优雅,多么风流!
  全诗语言艳丽,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷离恍惚.无怪乎深为玄宗欣赏,贵妃喜爱.
  清平乐
  禁庭春昼,莺羽披新绣.百草巧求花下斗,只赌珠玑满斗.
  日晚却理残妆,御理残妆,御前闲舞霓裳.谁道腰肢窈窕,折旋笑得君王.
  《清平乐·禁庭春昼》所描写的,显然是唐玄宗与杨贵妃的某次夜生活.试想:“百草巧求花下斗,祗赌珠玑满斗”,若非皇后、贵妃,谁能下得了如此赌注?“日晚却理残妆,御前闲舞霓裳,谁道腰肢窈窕,折旋笑得君王”,既然是“残妆”、“闲舞”,则此事不可能发生在玄宗与一般妃嫔或歌舞艺人之间,也不可能发生在某个正式场合,而只能是“金屋妆成娇侍夜”的杨妃与玄宗的居室即兴之事.这种宫闱秘事,外人怎能得知?词中女主角恃宠放娇之态可掬,当时宫中除太真外,再无第二人能如此.作者完全是通过杨妃的眼睛来观察世界,并以第一人称写作的.
  不知道对不对,所以多找了些,你看看哪些是有用的