《琨少负志气》琨少负志气,有纵横之才,善交胜已,而愿浮夸,与范阳祖为友,闻逖被用.翻译,急

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 17:31:14
《琨少负志气》琨少负志气,有纵横之才,善交胜已,而愿浮夸,与范阳祖为友,闻逖被用.翻译,急

《琨少负志气》琨少负志气,有纵横之才,善交胜已,而愿浮夸,与范阳祖为友,闻逖被用.翻译,急
《琨少负志气》琨少负志气,有纵横之才,善交胜已,而愿浮夸,与范阳祖为友,闻逖被用.翻译,急

《琨少负志气》琨少负志气,有纵横之才,善交胜已,而愿浮夸,与范阳祖为友,闻逖被用.翻译,急
琨少负志气,有纵横之才,善交胜己,而颇浮夸.与范阳祖逖为友,闻逖被用,与亲故书曰:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭.”其意气相期如此.在晋阳,常为胡骑所围数重,城中窘迫无计...
译文:
琨年少的时候就很有志气,怀纵横天下的才学,乐于和那些比自己出色的人交往,很有浮夸的作风.琨和范阳人祖逖是朋友.琨听说祖逖受用,写信告诉亲人说:“我吾枕戈待旦,一心想俘虏敌人.经常害怕祖逖比我快一步完成我的志向.”他的意气一向如此!琨在晋阳,恰好晋阳城被胡人的兵马重重围困,城中人毫无办法.