关于die,表示死于内因的,是die off 还是die of?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 01:27:52
关于die,表示死于内因的,是die off 还是die of?

关于die,表示死于内因的,是die off 还是die of?
关于die,表示死于内因的,是die off 还是die of?

关于die,表示死于内因的,是die off 还是die of?
die of
die off 是相继死去直至死光的意思,跟原因无关

die of 内因
die from 外因
一、若死因存在于人体之上或之内(主要指疾病、衰老等自身的原因),一般用介词 of。如:die of illness (heart trouble, cancer, a fever, etc) 死于疾病 (心脏病,癌症,发烧等)
二、若死因不是存在人体之内或之上,而是由环境造成的(主要指事故等方面的外部原因),一般用介词 from ...

全部展开

die of 内因
die from 外因
一、若死因存在于人体之上或之内(主要指疾病、衰老等自身的原因),一般用介词 of。如:die of illness (heart trouble, cancer, a fever, etc) 死于疾病 (心脏病,癌症,发烧等)
二、若死因不是存在人体之内或之上,而是由环境造成的(主要指事故等方面的外部原因),一般用介词 from 。 如: die from an earthquake (a traffic accident, a lightning, a stroke, etc) 死于地震(交通事故,雷击等)
三、若死因是环境影响到体内,即两方面共有的原因,则可用 of, from 均可。如:die of [from] a drink ( a wound, overwork, starvation, hunger and cold, etc) 死于饮酒(受伤,劳累过度,饥饿,饥寒等)

收起

die of

内因:
die of
死于(疾病、过度悲伤等)
People are dying of cancer more and more often.
死于癌症的人越来越多了。
强烈地感受到…
I am dying of hunger.
我的肚子饿极了。
外因:
die from
死于(某种原因, 不包括疾病、过度悲伤...

全部展开

内因:
die of
死于(疾病、过度悲伤等)
People are dying of cancer more and more often.
死于癌症的人越来越多了。
强烈地感受到…
I am dying of hunger.
我的肚子饿极了。
外因:
die from
死于(某种原因, 不包括疾病、过度悲伤等)
In a severe winter, wild animals can die from lack of food.
在寒冷的冬天, 野兽可能因为缺乏食物而饿死。

收起

die of!!!

die of