英语翻译纵观中国艺术设计的发展史,其形态也比较复杂.它生成、发展于中华民族这个具有多元文化的独特国度里,形成了自己一贯特质.其长期保持的手工艺生产的特质与其特定的地理环境、

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 12:02:30
英语翻译纵观中国艺术设计的发展史,其形态也比较复杂.它生成、发展于中华民族这个具有多元文化的独特国度里,形成了自己一贯特质.其长期保持的手工艺生产的特质与其特定的地理环境、

英语翻译纵观中国艺术设计的发展史,其形态也比较复杂.它生成、发展于中华民族这个具有多元文化的独特国度里,形成了自己一贯特质.其长期保持的手工艺生产的特质与其特定的地理环境、
英语翻译
纵观中国艺术设计的发展史,其形态也比较复杂.它生成、发展于中华民族这个具有多元文化的独特国度里,形成了自己一贯特质.其长期保持的手工艺生产的特质与其特定的地理环境、民族文化、政治制度、经济模式等因素密切相关.因此,有必要对60年来中国艺术设计的发展历程作一个简要梳理,希望能对今后的前进方向有“知兴替,正衣冠”的镜鉴作用.
不要 用百度里德在线翻译啊 那翻译出来语法有问题的

英语翻译纵观中国艺术设计的发展史,其形态也比较复杂.它生成、发展于中华民族这个具有多元文化的独特国度里,形成了自己一贯特质.其长期保持的手工艺生产的特质与其特定的地理环境、
Historically speaking ,the development of Chinese art design has manifested much complexity in forms and patterns. Having come into being and developed in the unique multi-cultural environment of China, Chinese art design, however, has developed a consistent quality of its own. The quality of handicraft that has characterized Chinese art design for long is closely connected with the its unique environment, national culture, political system and economic model. Therefore, it is necessary to make a brief clarification of the development of Chinese art design in the past 60 years, in order to give some insight for its future development.