法语短语à compter de和à partir de在使用上有什么区别,最好带例句.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 09:03:44
法语短语à compter de和à partir de在使用上有什么区别,最好带例句.

法语短语à compter de和à partir de在使用上有什么区别,最好带例句.
法语短语à compter de和à partir de在使用上有什么区别,最好带例句.

法语短语à compter de和à partir de在使用上有什么区别,最好带例句.
à compter de是指“从……算起”,意思上隐含有一个简单的计算在里面,强调的是从起点开始的过程,嗯……我想个例子……Il ne rentrait pas chez soi à compter de ce jour-là.从那一天起他就再也没有回家.这里想表达的是他很久没有回家了,而不是那一天.
à partir de是”从……开始”,更强调起点的这件事,例如,à partir de quel âge est-on senior?几岁算成年?强调的是起点.
当然,某种情况下它们是可以互换的,并没有太大区别.
希望可以帮到你.
bonne chance!

法语短语à compter de和à partir de在使用上有什么区别,最好带例句. 法语短语faire l'objectif de 是不是一个短语?.pour faire l'objectif de l'appareil percez un trou à l'aide d'une punaise..出自一篇描写照相洗照片的文章中. de(d'),à,du,au在法语中的区别! 求助法语高手 des centaines de milliers de +名词 我知道是成百上千,请分析该短语单复数情况和结构,谢谢 法语de façon à 与 de façon a ce que 的区别 法语 Et il ne se rend du compte de rien.他一点也没有察觉到.我查字典se rendre是依存的意思.法语 Et il ne se rend du compte de rien.他一点也没有察觉到.我查字典se rendre是依存的意思.compter是计算的意思.此 这个法语什么意思啊 写这个法语的人水平大概相当于英语几级啊?Je cois que le peuple plusieurs qui a pris l'audobus à shangha doit savoir que beaucoup de monde va se dépêche de l'entre ,et en avance moi aussi ,mais ce soir j 关于法语介词 à de en avec pour dans après chez Très content de rentrer à Nj 这句话在法语中是什么意思? J'ai l'amour fou de mon mari à-dire是什么意思这貌似是法语, beaucoup de fleurs和 beaucoup des fleurs的区别 法语 请问法语高手,这两个短语的意思有区别吗?为什么给的是以下的答案,—— de son professeur,Luc a fait beaucoup de progrès.A.A l'aide B.Avec l'aide___ ce bon dictionnaire,Jacques est arrivé à traduire cet article difficle.A. 法语La fin de Mauvais mot de 法语! 法语哪些短语后的名词可以省冠词?例如beaucoup de,trop de等等,想知道一些其他的短语明天就要去法国了, C'est quelqu'un de sûr.Vous pouvez compter sur lui. 法语de la作部分冠词,和介词de+不定冠词la,区分时的诀窍? we have ___classes on the playground A..P.E B,English C,compter选择