关于祖国经历的古诗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 07:25:52
关于祖国经历的古诗

关于祖国经历的古诗
关于祖国经历的古诗

关于祖国经历的古诗
山中

长江悲已滞①,万里念将归②.
况属高风晚③,山山黄叶飞.
[注释]
①滞:停顿.这里是说长江流得太慢了.
②这句是说盼望回到万里之外的家乡.“万里”是夸张的说法.
③况属:况且遇上.属:这里的意思是遇、逢.
[解说]
这首诗是诗人客游蜀中(今四川)时写的.在一个秋高气爽的晚上,满山黄叶飘落,诗人遥望长江,因为盼望早日返回家乡,仿佛觉得江水都流的太慢了.

子夜吴歌①

长安一片月,万户捣衣声②.
秋风吹不尽,总是玉关情③.
何日平胡虏④,良人罢远征⑤.
[注释]
①子夜吴歌:乐府曲辞的一种.
②捣衣:古代洗衣时,用木杵(chǔ)在砧(zhēn)板上捶击衣服.
③玉关:玉门关,指边塞.
④胡虏:指敌人.
⑤良人:妇女对丈夫的称呼.罢:停止.
[解说]
前四句由景入情:一片月光笼罩着长安的夜空,秋风四起,不断传来家家户户的捣衣声,人们正忙着准备冬衣.此情此景在思妇心中都化作对边关征夫的无限思念.最后两句直接抒情议论,表达了思妇的共同呼声:什么时候才能打败敌人,消除战争,结束动荡分离的生活.这是对胜利的渴望,更是对和平的呼唤.
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄①

杨花落尽子规啼②,闻道龙标过五溪③.
我寄愁心与明月④,随风直到夜郎西⑤.
[注释]
①闻:听说.王昌龄(698-757?):唐代诗人.左迁:古人习惯上称降职为左迁.龙标:今湖南黔阳,王昌龄这次是被贬为龙标尉.遥:远远地.
②子规:即杜鹃鸟,又称布谷鸟.
③五溪:今湖南西部五条溪流的总称.
④与:给.
⑤风:一作“君”.夜郎:今湖南沅陵.
[解说]
在杨花落尽、杜鹃啼鸣的时候,诗人惊闻自己的好朋友王昌龄被贬到湖南龙标.龙标在当时还很荒凉,诗人十分担心,他想把自己的思念托付明月,带给远方寂寞的朋友.
http://hi.baidu.com/a1921a/blog/item/0a77afaf94b520ce7cd92ac8.html/cmtid/88567c3ead85703070cf6cbf