Executive Adventures outdoors events help build(leading) business teams.Executive Adventures outdoors events help build leading business teams by incresing personal awareness of abilities and complementary skils in colleagues.请问,这里的leading

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 19:20:32
Executive Adventures outdoors events help build(leading) business teams.Executive Adventures outdoors events help build leading business teams by incresing personal awareness of abilities and complementary skils in colleagues.请问,这里的leading

Executive Adventures outdoors events help build(leading) business teams.Executive Adventures outdoors events help build leading business teams by incresing personal awareness of abilities and complementary skils in colleagues.请问,这里的leading
Executive Adventures outdoors events help build(leading) business teams.
Executive Adventures outdoors events help build leading business teams by incresing personal awareness of abilities and complementary skils in colleagues.
请问,这里的leading 怎么理解呢?
然后这句话的主谓宾,定状补是怎么划分的呢?
谢谢~~

Executive Adventures outdoors events help build(leading) business teams.Executive Adventures outdoors events help build leading business teams by incresing personal awareness of abilities and complementary skils in colleagues.请问,这里的leading
成分划分:
1) Executive Adventures outdoors events 做主语 翻译为:管理人员户外拓展活动/探险活动.
2)help build = help (sb to )build 做谓语 译为:帮助建立
3)leading business teams 做宾语 翻为:先锋项目/商务团队,"leading"在此是adj,可翻译为 “先锋、领队的”
4) by incresing personal awareness of abilities and complementary skils in colleagues.用by引导状语,通过某某方式.在此译为:通过增强个人对自己能力和其它补充技能的认知.
整句话翻译为:管理人户外拓展活动,通过增强个人对自身能力和技能的认知,促进先锋项目团队的建立.
在此指出此句中的错误:1)outdoors events 应该为 outdoor events,outdoor 有户外的意思,可做adj
2) in colleagues 最好删除 ,因为 executive adventure 已经说明了是公司管理者的活动,最后再加 in colleagues有画蛇添足之嫌
以上仅为个人愚见,仅供参考