She took little notice of honourstook little notice of 请分节解释下句子 中间部分不懂

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 03:57:29
She took little notice of honourstook little notice of 请分节解释下句子 中间部分不懂

She took little notice of honourstook little notice of 请分节解释下句子 中间部分不懂
She took little notice of honours
took little notice of
请分节解释下句子 中间部分不懂

She took little notice of honourstook little notice of 请分节解释下句子 中间部分不懂
took notice of 注意
took little notice of不注意相当于didn't take notice of
honour [简明英汉词典]
[5CnE]
n.尊敬,敬意,荣誉,光荣
vt.尊敬,给以荣誉

take notice of注意到
她不注重荣誉

took notice of 是“注意、留意、在意”的意思。是固定的用法,你可以记住,会很受用的。
little 是形容“在意”的程度
意思就是不太在意自己的举止、礼貌。

take notice of 注意.....,重视.....
take little notice of 几乎不重视..., 把......看得很淡
整句:她把荣誉看得很淡

在这里 可以 她毫不在意荣誉
take notice of 有注意的意思

不在乎,不关心

took notice of 是“注意、留意、在意”的意思,是固定搭配。
我觉得不应该按字面翻译的,而是翻译成:
他淡薄名利!