天地曾不能以一瞬

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 10:10:37
天地曾不能以一瞬

天地曾不能以一瞬
天地曾不能以一瞬

天地曾不能以一瞬
盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬.
要是从它们变的一面来看,那么,天地间的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就发生了变化.
以在这里很难说要准确翻译成什么,但是在这里做介词是肯定的.大概可以理解为用或者在.
做助词的话是用在单纯方位词或时间词之前,表示时间、方位、数量、质量、范围之类的界限,比如以前、以后、以东、以西,但在这里很显然是不是助词.

有两种翻译观点:
1.古同“已”,止,停止。
2.助词,用在时间词之前,表示时间的界限。
你参考一下吧~

天地曾不能以一瞬 天地曾不能以一瞬 中 曾的意思 则天地曾不能以一瞬的以是什么意思? 则天地曾不能以一瞬的一瞬是什么意思语文书忘带了 急用啊 苏轼的第四段中,则天地曾不能以一瞬中的曾读音应为? 《赤壁赋》里的“则天地曾不能以一瞬”中的“曾”的意思 则天地曾不能以一瞬中的“曾”字的读音?说明原因最好有依据 “则天地曾不能以一瞬”中的“曾”读“zeng”“ceng”?“洗盏更酌”中的“更”读几声? “盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬”中的“曾”字读音是什么? 前赤壁赋里第三段中的“则天地曾不能以一瞬”的曾字怎么读是读ceng还是zeng 盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬.曾应怎么读? 盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬.是哪篇课文里的 “盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬”的翻译 赤壁赋中的“以”的解释举匏樽以相属的“以”,挟飞仙以遨游的“以”,则天地曾不能以一瞬的“以”。 《赤壁赋》中的读音自其不变者而观之,则天地曾不能以一瞬上句中的“曾”念zeng还是ceng 以其变者而观之,天地曾不能以一瞬.以其不变而观之,物与我皆无尽也 前赤壁赋中“盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也”是什么意思盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也 理解盖将自其变者而观之,则天地曾不能一瞬.清楚明白一点