英语翻译[目的]探讨导致住院患者发生非计划拔管的危险因素,采取积极的预防措施,降低住院患者非计划拔管发生率.[方法]对住院患者非计划拔管案例运用FOCUS-PDCA程序分析发生原因,制定改进

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 10:04:59
英语翻译[目的]探讨导致住院患者发生非计划拔管的危险因素,采取积极的预防措施,降低住院患者非计划拔管发生率.[方法]对住院患者非计划拔管案例运用FOCUS-PDCA程序分析发生原因,制定改进

英语翻译[目的]探讨导致住院患者发生非计划拔管的危险因素,采取积极的预防措施,降低住院患者非计划拔管发生率.[方法]对住院患者非计划拔管案例运用FOCUS-PDCA程序分析发生原因,制定改进
英语翻译
[目的]探讨导致住院患者发生非计划拔管的危险因素,采取积极的预防措施,降低住院患者非计划拔管发生率.[方法]对住院患者非计划拔管案例运用FOCUS-PDCA程序分析发生原因,制定改进措施,包括规范制度、使用“管道滑脱高危评估表”等.[结果] 2012年UEX发生率持续下降,2012年平均非计划拔管发生率0.38‰,较2011年降低0.6‰,2012年二至四季度P值均小于0.05,有统计学意义.[结论]通过FOCUS-PDCA的应用,有效降低了我院住院患者非计划性拔管发生率.
我不想浪费大家的时间,各个版本的在线翻译我都试了,不行的.如果你的英语和我一样烂,咱就别发了成不,还得麻烦您在线搜索.
上天赐我一个英语大神吧

英语翻译[目的]探讨导致住院患者发生非计划拔管的危险因素,采取积极的预防措施,降低住院患者非计划拔管发生率.[方法]对住院患者非计划拔管案例运用FOCUS-PDCA程序分析发生原因,制定改进
[Objective] To explore hospitalized patients with risk factors for unplanned extubation, take active preventive measures to reduce inpatient unplanned extubation incidence. [Method] of hospitalized patients unplanned extubation Case Causes program analysis using FOCUS-PDCA, develop improvement measures, including specification system pipeline slippage risk evaluation form. [Results] 2012 UEX incidence continued to decline, in 2012 the average unplanned extubation incidence of 0.38 ‰, 0.6 ‰ lower than in 2011 and 2012, two to four quarter P values less than 0.05 considered statistically significant. [Conclusion] through the application of the FOCUS-PDCA, reduce unplanned extubation incidence in our hospital patients

英语翻译[目的]探讨导致住院患者发生非计划拔管的危险因素,采取积极的预防措施,降低住院患者非计划拔管发生率.[方法]对住院患者非计划拔管案例运用FOCUS-PDCA程序分析发生原因,制定改进 英语翻译【摘要】 目的:探讨改良式B-Lynch缝扎术与宫腔纱布填塞术两种方法在剖宫产宫缩乏力性出血中应用的临床效果.方法:对本院2+年间产科剖宫产术中发生的子宫收缩乏力性出血患者 住院 英语翻译 英语翻译某基层医院2011-2013年住院患者ADR监测与分析》.发生ADR患者的性别与年龄分布( 例);发生ADR的给药途径情况;ADR涉及药品种类; ADR累及器官与系统及其临床表现;发生ADR的类别情况 英语翻译探讨ABR在参与听力残疾评定患者中的应用价值不要用翻译器. 患者住院医疗费均自理 英语怎么说 英语翻译剖宫产手术部位感染综合干预研究摘要:目的 探讨综合干预模式对降低剖宫产手术部位感染的作用.方法 以2011年剖宫产手术患者作为对照组,2012年剖宫产手术患者作为干预组,干预组 医学英语翻译,在线等.谢谢哦【摘要】 目的 探讨腹腔镜治疗妇科疾病是妇科微创手术的的护理体会.方法 采用妇产科腹腔镜患者实施的手术护理.结果 通过在术前对患者进行心理护理、术前 英语翻译目的 探讨愉快因子刺激法对椎体成型术治疗老年骨疏松性压缩性骨折术后抑郁情绪的影响.方法对100例老年骨质疏松性椎体压缩性骨折行椎体后凸成形术的患者,采用国际认证的 ZUNG 英语翻译【摘要】 目的:观察手法复位配合银质针治疗颈性眩晕的临床疗效.方法:将诊断明确的83例患者,给予手法复位、银质针治疗后观察疗效并对其探讨.结果:经过手法复位及银质针治 英语翻译目的 探讨治疗肛肠病术后减轻疼痛、水肿、促进创面愈合的有效方法.方法 将516例肛肠病术后患者随机分为两组(治疗组和对照组),治疗组清洗创面后予以抗菌喷剂直接喷敷,对照 非同源染色体之间发生自由组合,导致基因重组为什么不能在有丝分裂中发生 如果一个人空腹血糖浓度为7.8mmol/L,能否判定该患者有糖尿病?该患者发生了何种糖代紊乱?从血糖来源和去路探讨为何出现这种状况? 生化问题(血糖)如果一个人空腹血糖浓度为7.8mmol/L,能否判定该患者有糖尿病?该患者发生了何种糖代紊乱?从血糖来源和去路探讨为何出现这种状况? 生物化学(关于血糖浓度)如果一个人空腹血糖浓度为7.8mmol/L,能否判定该患者有糖尿病?该患者发生了何种糖代紊乱?从血糖来源和去路探讨为何出现这种状况? 生物患者的死亡会导致人群中基因库发生变化这句话是错的.个体的死亡会不会导致种群基因库的变化? 非同源染色体自由组合,导致基因重组,尽可发生在减数分裂过程中吗? 英语翻译:我生病住院手术刚康复.