“经过大学的熏陶,思想渐渐成熟”这句话是病句吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 20:00:49
“经过大学的熏陶,思想渐渐成熟”这句话是病句吗?

“经过大学的熏陶,思想渐渐成熟”这句话是病句吗?
“经过大学的熏陶,思想渐渐成熟”这句话是病句吗?

“经过大学的熏陶,思想渐渐成熟”这句话是病句吗?
是病句,缺乏主语,该为,我经过大学的熏陶,思想渐渐成熟.或者
经过大学的熏陶,我思想渐渐成熟

“经过大学的熏陶,思想渐渐成熟”这句话是病句吗? “我的思想在转变,渐渐懂得了人生的价值”这句话的含义是什么? 世界上有不经过光晒日射而成熟的果实吗?什么手法是这句话用什么修辞手法,不是回答世界上有不经过光晒日射而成熟的果实吗? ”树园里,学生会潜移默化的熏陶,放飞美的心灵.“这句话有什么语病? #这句话用英语该怎么写啊?在中国,我们由于受到道家思想,儒家文化的熏陶使得我们养成的尊老爱幼的习惯,以至于每每在公交车我们都会为老人小孩子们让座,这是中国的文化传统.在我来美之 真核生物的各种RNA都必须经过剪切,修饰才能成熟这句话是对是错?错的话,错在哪呢? 喝着喝着,老虎渐渐皱起了眉头.这句话是对老虎的什么描写? 喝着喝着,老虎渐渐皱起了眉头.这句话是对老虎的什么描写? 童年就是这样在问号中渐渐长大.这句话的含义是甚么 细胞都要经过发生,生长,成熟,衰老和凋亡的过程.这句话为什么是对的? 心驰神往,熏陶的意思 熏陶的近义词是什么 中译英:古典音乐的熏陶 熏陶的近义词 their bodies还是their body?如题,他们的身体,他们的思想,是那种形式?两种形式都很多人用!也许他们的身体可以成熟起来,但他们的思维却永远也不会成熟。这句话的翻译过来的。怎样比较好呢? “母亲的红灯笼渐渐成了母亲的化身.”你是怎么理解这句话的? 英语翻译就是这句话:在大学时期心理素质不够成熟,判断能力较弱,很容易导致大学生受到社会不良习气和错误意识的影响 “”运动着的小车,速度渐渐减小,小车一定受到阻力的作用”这句话对吗会不会是推力作用?