请懂法律英语的朋友帮忙翻译一下这段话.关于英美法中“先例拘束力”的.谢谢The doctrine of precedent (also known as stare decisis) provides that a judge or magistrate is bound by (must follow) an earlier case decision of

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 05:48:24
请懂法律英语的朋友帮忙翻译一下这段话.关于英美法中“先例拘束力”的.谢谢The doctrine of precedent (also known as stare decisis) provides that a judge or magistrate is bound by (must follow) an earlier case decision of

请懂法律英语的朋友帮忙翻译一下这段话.关于英美法中“先例拘束力”的.谢谢The doctrine of precedent (also known as stare decisis) provides that a judge or magistrate is bound by (must follow) an earlier case decision of
请懂法律英语的朋友帮忙翻译一下这段话.关于英美法中“先例拘束力”的.谢谢
The doctrine of precedent (also known as stare decisis) provides that a judge or magistrate is bound by (must follow) an earlier case decision of another court if:
(1) that court is a higher court in the same hierarchy as the lower court; and
(2) the facts of the case before the higher court are the same as or very similar to those involved in the lower court case.
谢谢楼下的朋友,不过说明一下:不要翻译软件的译文。

请懂法律英语的朋友帮忙翻译一下这段话.关于英美法中“先例拘束力”的.谢谢The doctrine of precedent (also known as stare decisis) provides that a judge or magistrate is bound by (must follow) an earlier case decision of
判例主义(又称遵循先例原则)规定,在符合以下条件的情况下,法官或者治安法官受约束于(必须遵循)另一法院的较早的案件裁决:
(1)该法院是与地方法院处于同一分级系统内的较高级法院;且
(2)较高级法院判例的案件事实与较低级法院审理的案件事实相同或者极为相似.
请楼主参考.

先例原则(也就是照章办事)规定了审判员和地方法官是被先前其他法院案例的决定而约束(必须遵守),若:
1,先例法院是一个更高级的法院,在相同的等级制度下,作为低等的法院,并且
2,低等法院案例的论据必须与之前更高等的法院是一样或十分相似。
意思是你要想利用先例原则,
1,你的法院要比先例法院低等,并且要在同一等级制度下。
2,作为低等法院的案例论据,或案例事实...

全部展开

先例原则(也就是照章办事)规定了审判员和地方法官是被先前其他法院案例的决定而约束(必须遵守),若:
1,先例法院是一个更高级的法院,在相同的等级制度下,作为低等的法院,并且
2,低等法院案例的论据必须与之前更高等的法院是一样或十分相似。
意思是你要想利用先例原则,
1,你的法院要比先例法院低等,并且要在同一等级制度下。
2,作为低等法院的案例论据,或案例事实必须与高等法院的相同或十分相似

收起

先例的教义(也称为瞪着decisis)规定,法官或治安官是必须遵守一个较早的案例跟著另一个法庭决定如果:
(1)法院是最高法庭在同一层次低的场地;
(2)案件的事实是在高等法院一样或非常类似于那些参与了较低的官司。

“先例原理”(也被熟知为 遵循先例 )意指法官在下列情况下要受到其他法院的先前案件判决限制:
(1)法院是受理法院的上一级法院;
(2)上级法院案例中的事实和低级法院案件事实相同或十分相似。

Fiting for my family!请懂英语的朋友帮忙翻译一下这句英文 各位懂英语的朋友请帮忙做一下题目 请懂法律英语的朋友帮忙翻译一下这段话.关于英美法中“先例拘束力”的.谢谢The doctrine of precedent (also known as stare decisis) provides that a judge or magistrate is bound by (must follow) an earlier case decision of 请精通英语俚语的朋友帮忙翻译一下:child's play的意思及来由? 英语好的朋友帮忙翻译一下,谢谢! 请懂藏语的朋友帮忙翻译一下:“图登索南桑哥”的意思, 请懂英文的朋友帮忙翻译一下,多谢!Ramdisk is at drive是什么意思? 英语翻译请懂广东话的朋友帮忙翻译一下:给你留个面子,不要不识好歹! 法语 Je vous remercie de dire a.请懂法语的朋友帮忙翻译一下 Se busca una polopla 请懂西班牙语的朋友帮忙翻译一下这个是什么意思? 懂英语书写信件的朋友请帮忙我需要向美国的朋友寄一封信件,不知道如何写寄信人地址,请帮忙翻译一下:中国湖南省长沙市桂花二村33栋谢谢! Goodbye,my pattern bautiful youth懂英语的朋友帮忙翻译一下这个句子, 英语翻译公司名称:泸州策源行地产代理有限公司---请英语好的朋友帮忙翻译一下,在下不甚感激! 英语翻译国寿鸿富两全保险(分红型)请问这个词英语怎么翻译,请知道的朋友帮忙一下,感激不尽... “浅析涉外婚姻的法律适用”帮忙翻译一下谢谢,急用 请懂英语的朋友帮忙翻译一下: 请问贵公司主营什么产品?希望以后还有机会与贵公司有合作的机会! #翻译#懂英语的朋友请帮忙看一下Thanks for your kindness,may have a new life.意译的话怎么译. 懂意大利语的朋友帮忙翻译一下 谢谢