英译中 1句Our entire society has been politicized,and factionalized to the extent that everybody is,in the final analysis,at odds with everybody else.不好意思,应该是 Our entire society has been politicized polarized,and factionalized to

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 18:03:12
英译中 1句Our entire society has been politicized,and factionalized to the extent that everybody is,in the final analysis,at odds with everybody else.不好意思,应该是 Our entire society has been politicized polarized,and factionalized to

英译中 1句Our entire society has been politicized,and factionalized to the extent that everybody is,in the final analysis,at odds with everybody else.不好意思,应该是 Our entire society has been politicized polarized,and factionalized to
英译中 1句
Our entire society has been politicized,and factionalized to the extent that everybody is,in the final analysis,at odds with everybody else.
不好意思,应该是 Our entire society has been politicized polarized,and factionalized to the extent that everybody is,in the final analysis,at odds with everybody else.

英译中 1句Our entire society has been politicized,and factionalized to the extent that everybody is,in the final analysis,at odds with everybody else.不好意思,应该是 Our entire society has been politicized polarized,and factionalized to
改过之后的意思
我们整个社会已经被政治极端化(注这里有改动),每个人都是一个派别,总的来说,没有人之间是和谐的

我们整个社会已经被政治化,派系以至于每个人都在,归根结底,不符合其他人。

我们整个社会已经被政治极端化,某种程度上每个人都已经被分成一个派别,归根结底,没有人之间是一致的。

我们的整个社会已经被政治分化,分成各个宗派,以致每个人,在最后的分析中,都会和其他人争论不休。 ——已改动

你自己看,不要乱说。。。!!!!
我们整个社会已经被政治化、派系化,以至于每个人归根结底都不符合其他人的利益了。