people that are meant to be together will always be together翻译成德语百度什么的就不要回答了,会德语的朋友自己翻译一下.中文参考是 注定在一起的人总会在一起.麻烦再解释下这个德语单词为什么这么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 01:21:48
people that are meant to be together will always be together翻译成德语百度什么的就不要回答了,会德语的朋友自己翻译一下.中文参考是 注定在一起的人总会在一起.麻烦再解释下这个德语单词为什么这么

people that are meant to be together will always be together翻译成德语百度什么的就不要回答了,会德语的朋友自己翻译一下.中文参考是 注定在一起的人总会在一起.麻烦再解释下这个德语单词为什么这么
people that are meant to be together will always be together翻译成德语
百度什么的就不要回答了,会德语的朋友自己翻译一下.中文参考是 注定在一起的人总会在一起.麻烦再解释下这个德语单词为什么这么搭配,谢谢了.
自己翻译,百度或者词典搜的句子就不要发了

people that are meant to be together will always be together翻译成德语百度什么的就不要回答了,会德语的朋友自己翻译一下.中文参考是 注定在一起的人总会在一起.麻烦再解释下这个德语单词为什么这么

Menschen, die schicksalhaft zusammengehören sollen, werden auch immer zusammengehören.

句子结构基本和英语保持一致,当然词不可能完全一对一对应

Menschen = people

die schicksalhaft zusammengehören sollen 定语从句,和英语中同样的定语从句对应

意思是:命中注定要在一起

werden auch immer zusammengehören = will always be together,几乎一字不差 :)

希望能够帮到你