英语翻译you must be one of these so called "neighborhood girl",nice/swift/lovely.you are right,I am an IT "ming gong" here,work for different companies and specialized on Oracle database related application development works,currently doing some

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 08:08:19
英语翻译you must be one of these so called

英语翻译you must be one of these so called "neighborhood girl",nice/swift/lovely.you are right,I am an IT "ming gong" here,work for different companies and specialized on Oracle database related application development works,currently doing some
英语翻译
you must be one of these so called "neighborhood girl",nice/swift/lovely.you are right,I am an IT "ming gong" here,work for different companies and specialized on Oracle database related application development works,currently doing some Oracle DBA works and other dev works.sorry I am too lazy to learn "pinyin",occasionally type in some Chinese words for my writing,but not often.what is your degree on?I thought you graduated from college,and for current young generation,the English skills are much better than us,specially on reading and speaking.no problem for you to write in Chinese,hope you have some motivates to read my Chinese English.I am not a religious person neither,and have a house to live in,still own mortgage to bank

英语翻译you must be one of these so called "neighborhood girl",nice/swift/lovely.you are right,I am an IT "ming gong" here,work for different companies and specialized on Oracle database related application development works,currently doing some
你肯定就是他们之中所谓的“邻家女孩”,漂亮、轻盈、可爱.
你是对的,在这我就是一IT“民工”,在不同的的公司专门做甲骨文(译者注:这是一家数据库公司)数据库的做程序开发工作,最近在做甲骨文数据库工程师和一些其它设备(编者注:一般指计算机周边设备)的工作.很抱歉,我很懒,所以不想去学“拼音”,我写东西的时候偶尔会用一些中文词汇,但是很少.
你获得了什么学位?我想你应该是某个大学的毕业生,而且是一个才毕业的学生,你的英语水平比我们好多了,尤其是在阅读和口语的方面.你用中文写东西应该没什么障碍,希望你愿意去读一读我写的中式英文.我同样是一个没有宗教信仰的人,还有一套自己贷款买的房子.
写的什么啊,乱七八糟的.
应该是个对话吧,IT公司的面试对话.不过在文中完全不好区分啊.还好哥是TEM8+计算机工程师,基本上看这个没问题.为了你看的不生涩,稍微润色了一下,意思基本没变.

直接有道词典

你一定是其中的一个所谓的“邻居女孩”,好/快速/可爱。你是对的,我是一个“明锣”在这里,工作在不同的公司和专业相关应用开发Oracle数据库工作,目前做一些Oracle DBA工作和其他dev的作品。对不起我太懒得学习“拼音”,偶尔类型在中国的一些单词我写,但不是经常。你的学位是什么?我以为你大学毕业,目前年轻一代,英语技能要比我们更好,特别是在阅读和口语。没有问题为你写在中国,希望你有一些激发阅...

全部展开

你一定是其中的一个所谓的“邻居女孩”,好/快速/可爱。你是对的,我是一个“明锣”在这里,工作在不同的公司和专业相关应用开发Oracle数据库工作,目前做一些Oracle DBA工作和其他dev的作品。对不起我太懒得学习“拼音”,偶尔类型在中国的一些单词我写,但不是经常。你的学位是什么?我以为你大学毕业,目前年轻一代,英语技能要比我们更好,特别是在阅读和口语。没有问题为你写在中国,希望你有一些激发阅读我的中国英语。我不是一个有宗教信仰的人既不,有房子住,还是自己的抵押贷款银行

收起

你一定是那种大家所称的“邻家女孩”,心地柔软/(swift是个错误的用词 有意义但在这里和上下文毫无关联 也许他是想说sweet)/孤单。你是对的,我是个IT“民工”,为不同的公司工作和专业从事甲骨(甲骨文是一个真实公司的名字)数据库的应用开发工作,当前任职甲骨数据库管理员和其他一些开发工作。抱歉我太懒了没有学“拼音”,偶尔在语句里打出一些中文词汇,但不是是经常性的。你的学位是什么?我认为以你大学...

全部展开

你一定是那种大家所称的“邻家女孩”,心地柔软/(swift是个错误的用词 有意义但在这里和上下文毫无关联 也许他是想说sweet)/孤单。你是对的,我是个IT“民工”,为不同的公司工作和专业从事甲骨(甲骨文是一个真实公司的名字)数据库的应用开发工作,当前任职甲骨数据库管理员和其他一些开发工作。抱歉我太懒了没有学“拼音”,偶尔在语句里打出一些中文词汇,但不是是经常性的。你的学位是什么?我认为以你大学毕业的水平,以目前年轻一代的情况来讲,英语水平要好于我们大多数人了,特别是在阅读和口语方面。你写中文也不成问题,希望你有些动力能读读我的中国式英语。我也不是一个信教的人,有自己的房住,但是有银行贷款
全是一字一句的读 一字一句的译的 没有使用机器翻译 有些地方不能直译 否则无法说通 女友是地道的美国人 我翻译的准确性是敢保证的(吐槽一句 这人英语不行就写中文吧 别充大头了= =!)

收起