英语翻译This is News on the Hour,Ed Wilson reporting.The president and First Lady will visit Africa in May.They plan to visit eight African countries.Reports from China say that Chinese want closer ties between China and the U.S.and Western Europ

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 09:51:12
英语翻译This is News on the Hour,Ed Wilson reporting.The president and First Lady will visit Africa in May.They plan to visit eight African countries.Reports from China say that Chinese want closer ties between China and the U.S.and Western Europ

英语翻译This is News on the Hour,Ed Wilson reporting.The president and First Lady will visit Africa in May.They plan to visit eight African countries.Reports from China say that Chinese want closer ties between China and the U.S.and Western Europ
英语翻译
This is News on the Hour,Ed Wilson reporting.The president and First Lady will visit Africa in May.They plan to visit eight African countries.
Reports from China say that Chinese want closer ties between China and the U.S.and Western Europe.A group of top Chinese scientists starts its ten-nation tour next month.
In news about health,scientists in California report findings of a relationship (关系) between the drinking of coffee and the increase of heart disease among women.According to the report in the American Medical Journal (期刊),the five-year study shows this:women who drink more than two cups of coffee a day have a great chance of having heart disease than women who do not.
That’s the news of the Hour.And now back to more easy listening with Jan Singer.

英语翻译This is News on the Hour,Ed Wilson reporting.The president and First Lady will visit Africa in May.They plan to visit eight African countries.Reports from China say that Chinese want closer ties between China and the U.S.and Western Europ
这是新闻报道时,爱德·威尔逊.总统和第一夫人将访问非洲.他们计划去访问非洲8国.
报导说,中国希望从中国之间的紧密联系,中国与美国和西欧.一群中国顶尖科学家开始其ten-nation旅游下个月.
在新闻报道,科学家在加利福尼亚州健康的关系(关系)之间的咖啡喝、提高心脏病的妇女.据报道,在美国医学杂志》期刊的研究显示,这种:女人喝超过两杯咖啡,一天有很大的机会有心脏疾病的女性相比,却不是这样的.
那是新闻的时刻.现在回到更容易倾听与简的歌手.
顺便说一下以后再有不懂的英文可以在网上收索“免费在线翻译”

汉语

这是新闻的一小时,爱德威尔逊报告。该
总统和第一夫人将在5月访问非洲。
他们打算前往8个非洲国家。
来自中国的报告说,中国希望加强关系
中国和美国之间和西欧。 A组
顶中国科学家开始其10国之行
下个月。
在新闻关于健康,科学家在加利福尼亚州的报告
研究结果之间的关系饮酒
咖啡和心脏病的妇女增加。
...

全部展开

这是新闻的一小时,爱德威尔逊报告。该
总统和第一夫人将在5月访问非洲。
他们打算前往8个非洲国家。
来自中国的报告说,中国希望加强关系
中国和美国之间和西欧。 A组
顶中国科学家开始其10国之行
下个月。
在新闻关于健康,科学家在加利福尼亚州的报告
研究结果之间的关系饮酒
咖啡和心脏病的妇女增加。
根据在美国医学报告
杂志,5年的研究结果表明:妇女谁
喝超过2杯咖啡,每天有一个伟大的
有心脏病的机会比女性谁不病。
这??选了一小时的新闻。现在回更多
易扬听着歌手。

收起

This is News on the Hour, Ed Wilson reporting. The president and First Lady will visit Africa in May. They plan to visit eight African countries.
Reports from China say that Chinese want closer t...

全部展开

This is News on the Hour, Ed Wilson reporting. The president and First Lady will visit Africa in May. They plan to visit eight African countries.
Reports from China say that Chinese want closer ties between China and the U.S. and Western Europe. A group of top Chinese scientists starts its ten-nation tour next month.
In news about health, scientists in California report findings of a relationship (关系) between the drinking of coffee and the increase of heart disease among women. According to the report in the American Medical Journal (期刊), the five-year study shows this: women who drink more than two cups of coffee a day have a great chance of having heart disease than women who do not.
That’s the news of the Hour. And now back to more easy listening with Jan Singer

收起

这是新闻报道时,爱德·威尔逊。总统和第一夫人将访问非洲。他们计划去访问非洲8国。
报导说,中国希望从中国之间的紧密联系,中国与美国和西欧。一群中国顶尖科学家开始其ten-nation旅游下个月。
在新闻报道,科学家在加利福尼亚州健康的关系(关系)之间的咖啡喝、提高心脏病的妇女。据报道,在美国医学杂志》期刊的研究显示,这种:女人喝超过两杯咖啡,一天有很大的机会有心脏疾病的女性...

全部展开

这是新闻报道时,爱德·威尔逊。总统和第一夫人将访问非洲。他们计划去访问非洲8国。
报导说,中国希望从中国之间的紧密联系,中国与美国和西欧。一群中国顶尖科学家开始其ten-nation旅游下个月。
在新闻报道,科学家在加利福尼亚州健康的关系(关系)之间的咖啡喝、提高心脏病的妇女。据报道,在美国医学杂志》期刊的研究显示,这种:女人喝超过两杯咖啡,一天有很大的机会有心脏疾病的女性相比,却不是这样的。
那是新闻的时刻。现在回到更容易倾听与简的歌手。

收起

这是整点新闻,由Ed Wilson播报。 总统跟第一夫人将会在五月访问非洲。他们准备去访问八个非洲国家。从中国的报告称中国政府希望跟美国和西欧有更紧密的关系。一批最好的中国科学家下个月开始一个十国的旅程。在关于健康的新闻,在美国加州的科学家发现了饮用咖啡跟增加女性群体中心脏病的几率有关。根据美国医学期刊报告,一个五年的研究发现女性每天喝超过两杯咖啡会比喝少于两杯咖啡的女性得到心脏病的机会大很多。整...

全部展开

这是整点新闻,由Ed Wilson播报。 总统跟第一夫人将会在五月访问非洲。他们准备去访问八个非洲国家。从中国的报告称中国政府希望跟美国和西欧有更紧密的关系。一批最好的中国科学家下个月开始一个十国的旅程。在关于健康的新闻,在美国加州的科学家发现了饮用咖啡跟增加女性群体中心脏病的几率有关。根据美国医学期刊报告,一个五年的研究发现女性每天喝超过两杯咖啡会比喝少于两杯咖啡的女性得到心脏病的机会大很多。整点新闻播报完毕,等一下会回到Jan Singer的节目。

收起