英语翻译这两段的翻译有么?至成帝时 .皆尸位素餐 .臣愿 .以旌直臣 .至成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重.云上书求见,公卿在前.云曰:“今朝廷大臣上不能匡主,下亡以益民,皆尸

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 04:10:03
英语翻译这两段的翻译有么?至成帝时 .皆尸位素餐 .臣愿 .以旌直臣 .至成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重.云上书求见,公卿在前.云曰:“今朝廷大臣上不能匡主,下亡以益民,皆尸

英语翻译这两段的翻译有么?至成帝时 .皆尸位素餐 .臣愿 .以旌直臣 .至成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重.云上书求见,公卿在前.云曰:“今朝廷大臣上不能匡主,下亡以益民,皆尸
英语翻译
这两段的翻译有么?
至成帝时 .皆尸位素餐 .
臣愿 .以旌直臣 .
至成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重.云上书求见,公卿在前.云曰:“今朝廷大臣上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐 .臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人以厉其余.”上问:“谁也?对曰:“安昌侯张禹.”上大怒,曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦.”御史将云下,云攀殿槛,槛折.云呼曰:“臣得下从龙逢、比干游于地下,足矣!未知圣朝何如耳?”御史遂将云去.于是左将军辛庆忌免冠解印绶,叩头殿下曰:“此臣素著狂直于世.使其言是,不可诛;其言非,固当容之.臣敢以死争.”庆忌叩头流血.上意解,然后得已.及后当治槛,上曰:“勿易!因而辑之,以旌直臣.”.
全部如上 最好有历史背景阿~

英语翻译这两段的翻译有么?至成帝时 .皆尸位素餐 .臣愿 .以旌直臣 .至成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重.云上书求见,公卿在前.云曰:“今朝廷大臣上不能匡主,下亡以益民,皆尸
到成帝时,丞相、故安昌侯张禹凭借皇帝老师的身份位至特进,(皇上)极为尊敬推崇他.朱云上书求见成帝,当时公卿大臣都在皇帝面前.朱云说:“如今的朝廷大臣,对上不能匡扶皇上,对下不能有益于百姓,都是空占着职位而不做事,白吃饭的人.臣请求陛下赐一口尚方斩马剑,斩一个佞臣,以此来劝勉其他人.”成帝问:“你要斩的是谁呀?”朱云答道:“安昌侯张禹.”成帝大怒,道:“你一个小官居于下位而毁谤上级,在朝廷上侮辱我的老师,罪死不赦!”御史拉朱云下朝堂,朱云攀住殿上的栏杆,栏杆被他拉断.朱云大呼道:“微臣我得以和龙逢(夏桀时忠臣,因谏被杀)、比干(商纣时忠臣,因谏被杀)在九泉之下交往,也就满足了,只是不知圣朝将要怎样?”御史便把朱云拉了下去.这时左将军辛庆忌摘掉官帽,解下官印和绶带,在大殿之上叩头,说:“朱云一向以狂傲直率之名著称于世.假如他说的有理,就不可诛杀;他说的不对,也应该宽容.臣斗胆以死相争!”辛庆忌叩头流血.(这样)成帝的怒气才消解,然后才饶了朱云.后来要修治栏杆,成帝说:“不要换了!就把旧栏杆修修,用它来表彰直臣.”