英语翻译如题

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 12:03:06
英语翻译如题

英语翻译如题
英语翻译
如题

英语翻译如题
自大的骄傲:conceited 褒义的骄傲:proud 傲慢的骄傲:Pride 自大的:arrogant ,proud 系常用词,兼有好坏两方面的意思,指“自已感觉比别人强”,含“自重自尊、威严、傲慢、自负、感到光荣或得意”之意,如:as proud as a peacock 象孔雀那样骄傲; 2,十分骄傲.arrogant 指“趾高气扬的”、 “咄咄逼人的”,常用于“小人得志”等情况,如:an arrogant man 趾高气扬的人.3,overbearing 指“言行粗鲁、武断,使人难以忍受的”,如:Promoted too quickly,the conceited young man became overbearing.提拔得太快,那个自负的年轻人变得盛气凌人.4,supercilious 指“傲慢的”、“专横的”,如:a supercilious snob 傲慢的势利小人.5,conceited 指“自负的”、“自高自大的”,着重“对自己或自己的本领和作为的优越感”,如:Don't grow conceited over your successes.你不要因为成功而变得自高自大.