英语翻译并说一下文章中像这样的句子怎么翻以此句为例

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/24 06:27:24
英语翻译并说一下文章中像这样的句子怎么翻以此句为例

英语翻译并说一下文章中像这样的句子怎么翻以此句为例
英语翻译
并说一下文章中像这样的句子怎么翻
以此句为例

英语翻译并说一下文章中像这样的句子怎么翻以此句为例
原句:What are the two conditions that must exist for thunderstorms develop?

译文:雷电形成的两个先决条件是什么?

解析:
that 引导定语从句修饰进一步解释说明 conditions

翻译思考的步骤:

第一步:两个条件是什么
第二步:什么样的条件呢
第三步:雷电形成的先决条件

这个句子的主干是what are the two conditions,后面的部分是一个定语从句,是对thunderstorm的修饰,这句话的翻译是“雷雨形成两大必须条件是什么”和楼上的一样,呵呵。
还有,这句话有错误,develop 之前必须加上个to。

雷雨形成的两大必须条件是什么
你要了解这个句子的结构是怎样的。that之后的must exist是对前面the two conditions的形容与修饰。语法忘了,n久之前学的了。

英语翻译并说一下文章中像这样的句子怎么翻以此句为例 英语翻译粘土高铝分厂 怎么翻译!不能够用branch吗?带branch这么说.这样说吧,翻一下下面的句子山东天空耐火材料厂下设二个分厂,一个是土高铝分厂,一个是莫来石分厂. 英语翻译不是翻译单词的,而是句子或文章~下载了一些软件~翻的前言不搭后语,翻了跟没翻一样.有没有这样的软件呢~ 英语翻译可可英语里面的文章翻译成这样 英语翻译我是说我要找一篇英文文章,翻译成3000字的汉字,所以想倒推一下大概要找一篇多少字的英文文章. 求像这样的文章 像CAD2007中这样的图形要怎么画 好多圆弧 麻烦各位指点一下 英语翻译比如韩文的就翻译成“最送哈米大”,这样,还有其他国家的对不起怎样说呢?并翻译成中文,谢谢(英语的就免啦) 阅读《岳飞治兵》文言文,1,概括第一段四个方面的内容2,找出文章侧面描写岳飞的句子,并说这样写的好处 英语翻译曹植的真是写得太好了,就是有些句子不太容易理解,并介绍一下写作背景和文章赏析. 冰心写的文章中令人感触的句子分析..请大家说一个冰心写的文章,并说其中一个有哲理的句子,说说好在哪里,有什么感受.好的话追分啊! 英语翻译Firms can attract enough customers for 70 percent of their cars every month.请分析句子结构,并翻译.重点说一下for 70 percent 中for的用法.第一次见到. 英语翻译像下面这样的, 《将相和》中体现形象特点的句子有哪些,并感受文章的写作特点及这样写的好处. 英语翻译像这样子,中文品牌 翻译成 英文 英语翻译写文章要用的,或者说,它必须翻译成“生存还是毁灭, 英语翻译说德语翻译成汉语;说汉语直接翻译成德语.中德互译 这样的机器有吗 请说一下lonely和alone的区别及用法嗯,最好具体说下在句子中怎么用