英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 07:36:43
英语翻译

英语翻译
英语翻译

英语翻译
原文:非有献鲮鲤于商陵君者,以为龙焉.商陵君大悦,问其食,曰:“蚁.”商陵君使豢而扰之.或曰:“是鲮鲤也,非龙也.”商陵君怒抶之,于是左右皆惧,莫敢言非龙者,遂从而神之.商陵君观龙,龙卷屈如丸,倏而伸,左右皆佯惊,称龙之神.商陵君又大惊,徙居之宫中,夜穴甓而逝,左右走报:”龙用壮,今果穿石去矣.”商陵君视其迹,则悼惜不已,乃养蚁以伺,冀其复来也.无何,天大雨震电,真龙出焉.商陵君谓为豢龙来,矢蚁以邀之.龙怒震其宫.商陵君死.君子曰:“甚矣,商陵君之愚也,非龙而以为龙,及其见真龙也,则以鲮鲤之食待之,座震以死,自取之也.”
译文:有人献商陵君一只“穿山甲”,以为是龙.商陵君很高兴,问它吃什么,那人说:“吃蚂蚁.”商陵君派专人喂养它并驯服它,有人说:“这是穿山甲,不是龙啊.”商陵君气得用鞭子抽打它,于是人们都恐惧,没有人再敢说是龙了,就顺从他而把穿山甲看成神龙,商陵君观赏神“龙”,它卷屈如丸,很快地又伸展开,左右大臣都装作惊讶的样子,称赞“龙”的神奇,商陵君更是乐得不得了,便把它移居到宫中.夜里穿山甲挖开砖洞就逃走了,左右大臣跑去报告说:“这‘龙’的力量真大,如今它果然能穿石而过了.”商陵君前往察看它的踪迹,痛惜不止,便养了蚂蚁等候它,希望它还会回来.不久,天下大雨,雷鸣电闪,真龙出现了,商陵君说是他豢养的“龙”回来了,放了蚂蚁请它吃,真龙发怒,震动了他的宫殿,商陵君被雷击死了.君子说:“商陵君太愚蠢了,不是龙的却当做龙,等到他见了真龙,却用穿山甲的食物招待它,最后由于震击而死,这都是他自找的啊.”