英语翻译.I want you to accept this umbrella as a present for a kind,unselfish gesture long ago .

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 14:15:11
英语翻译.I want you to accept this umbrella as a present for a kind,unselfish gesture long ago .

英语翻译.I want you to accept this umbrella as a present for a kind,unselfish gesture long ago .
英语翻译.I want you to accept this umbrella as a present for a kind,unselfish gesture long ago .

英语翻译.I want you to accept this umbrella as a present for a kind,unselfish gesture long ago .
我希望你能接受这把伞作为一份仁慈的,无私的礼物.

在这里伞是指保护,然后参照楼下的翻译就差不多了for a kind该怎么理解作为礼物as a present才是作为礼物吧看错了我觉得意思是
我希望你接受我的保护,这是我无私的姿态感觉标点好别扭嗯,我也觉得。 我在想,kind和unselfish那里为什么要用逗号,不能用and麽你哪誊来的Guangdong Province。。。。毛啊不是问我从哪里来的麽-_-||噢,这题从哪来的?嗯某一...

全部展开

在这里伞是指保护,然后参照楼下的翻译就差不多了

收起

我希望你能接受这把伞做礼物,一直无私下去

我想让你接受这把伞作为一个预

我希望你能接受这把伞作为一种礼物,很久以前无私的姿态

我希望你接受这把伞,作为很久以前一个善良、无私的动作的礼物
kind, unselfish都修饰gesture