《The Silence of the Lambs》不是应该翻译为“羔羊的沉默”吗?为什么电影的中文名叫“沉默的羔羊”?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 11:48:44
《The Silence of the Lambs》不是应该翻译为“羔羊的沉默”吗?为什么电影的中文名叫“沉默的羔羊”?

《The Silence of the Lambs》不是应该翻译为“羔羊的沉默”吗?为什么电影的中文名叫“沉默的羔羊”?
《The Silence of the Lambs》不是应该翻译为“羔羊的沉默”吗?为什么电影的中文名叫“沉默的羔羊”?

《The Silence of the Lambs》不是应该翻译为“羔羊的沉默”吗?为什么电影的中文名叫“沉默的羔羊”?
翻译为沉默的羔羊更符合中国人的语言习惯,作为电影名称更能吸引观众